Jueves 21.11.2024
Actualizado hace 10min.
TEMAS

    Personas vinculadas al turismo podrán aprender portugués

    La provincia formalizó un convenio junto a la embajada de Brasil y, por medio del prestigioso Instituto Guimarães Rosa, docentes, estudiantes y ciudadanos vinculados al turismo podrán participar en cursos para el aprendizaje del idioma.

    COMPARTÍ ESTA NOTA

     

    El ministro de Educación, Cultura, Infancias y DGE, Tadeo García Zalazar, firmó este martes un convenio junto la presidenta del Ente Provincial de Turismo Mendoza, Gabriela Testa, y al embajador de Brasil, Julio Glinternick, para desarrollar acciones tendientes a la difusión y el aprendizaje del idioma portugués.

    García Zalazar explicó que esta propuesta, además de estar destinada a agentes vinculados al turismo, integrará a docentes y estudiantes de carreras de turismo. “Es muy importante la apertura que está teniendo Mendoza al turismo internacional y especialmente al público que maneja el idioma portugués. En noviembre vamos a proponer cursos introductorios en el idioma y el año que viene serán cursos regulares y con certificación, trabajando junto al Instituto Guimarães Rosa, que tiene gran trayectoria”, explicó el ministro.

    “Esperamos seguir aportando capacitaciones en idiomas extranjeros a nuestros estudiantes y docentes. Venimos trabajando y proponiendo capacitaciones en otros idiomas, en esta ocasión sumando el portugués”, agregó García Zalzar.

    El embajador de Brasil, Julio Glinternick, dijo que Mendoza es la primera provincia argentina con la que se firma este acuerdo de capacitación académica y que podrá ser un modelo para continuar trabajando en todo el país. “Tenemos una visión para capacitar a personas vinculadas al turismo, ya que hay gran visita de brasileros en Mendoza”, resumió.

    En tanto, Gabriela Testa, presidenta del Ente Mendoza Turismo, manifestó que esta propuesta abarca temas educativos y culturales. “Estas dos capacitaciones que vamos a proponer a la ciudadanía son buenas con respecto al aprendizaje del idioma portugués, sumando aspectos culturales. Realmente es una gran satisfacción y es muy adecuado este intercambio para personas que aprendan este idioma por turismo o por cuestiones laborales”, completó.